Naruto Wiki
Registrarse
Advertisement

Kanashimi wo Yasashisa ni (悲しみをやさしさに) es el tercer opening del anime Naruto. Es interpretado por el grupo japonés de J-Pop Little by little.

Sinopsis[]

El vídeo comienza con Naruto en el suelo, al levantarse se ve a Sasuke y Sakura y mientras aparecen corriendo en fila aparece el logo de Naruto, éste aparece de pequeño rodeado de personas con capas, luego aparece Gaara sentado en un columpio solo mirando a unos niños jugar, después aparece Hinata de unos 4 años con su padre y dos personas más mirando a su primo Neji mientras éste mira a su padre, Sakura e Ino aparecen en un prado conversando, vuelve a aparecer Naruto entre siluetas mientras corre luego aparece más grande entre sus clones después aparece una sombra que se adentra en el bosque cuando aparecen Sakura, Sasuke y Naruto, luego se ve a sus clones que aterrizan en la tierra mientras aparecen Kurenai, Asuma, Kakashi y Might Guy, cada uno con imágenes de sus estudiantes, aparece el Tercer Hokage con Iruka de niño mirando el monumento de los caídos, después aparecen Orochimaru, Tsunade y Jiraiya de pequeños mirando los rostros de los hokages para luego aparecer al Jiraiya actual, y después de éste aparece Naruto saliendo del agua para que después de éste aparezca el equipo 7 en una noche de luna corriendo juntos.

Letra[]

Versión TV

Kanji Rōmaji
そうさ 悲しみをやさしさに

自分らしさを力に 迷いながらでもいい步き出して もう一回 もう一回

誰かの期待にずっと應え 褒められるのが好きなのですか なりたい自分をすり替えても 笑顏はいつでも素敵ですか 始まりだけ夢見て起きる その先ならいつか自分の腕で そうだ 大事な物はいつも 形のないものだけ 手に入れてもなくしても 氣付かぬまま そうさ 悲しみをやさしさに 自分らしさを力に 迷いながらでもいい步き出して もう一回 もう一回

ずるい大人は出逢うたび 頭ごなしな說教だけ 自分を素直に出せなくなって 傷つけながらすぐに尖って 新しい風味方につけて 探していいんだ いつか青い鳥を そうだ 大事な物はいつも 形のないものだけ 手に入れてもなくしても 氣付かぬまま そうさ 悲しみをやさしさに 自分らしさを力に 迷いながらでもいい步き出して

淚の後は なぜか吹っ切れてた 空に虹が出るように自然なこと 雨は上がった だから 大事な物はいつも 形のないものだけ 手に入れてもなくしても 氣付かぬまま そうさ 悲しみをやさしさに 自分らしさを力に 君ならきっとやれる信じていて もう一回 もう一回...

Sousa kanashimi wo yasashisa ni

jibun rashisa wo chikara ni mayoinagarademo ii arukidashite mou ikkai mou ikkai dareka no kitai ni zutto kotae homerarerunoga suki nano desuka? naritai jibun wo surikaetemo egao wa itsudemo suteki desuka?

Hajimaridake yume mite okiru sono saki nara itsuka jibun no ude de

Souda daiji na mono wa itsumo katachi no nai mono dake te ni iretemo nakushitemo kizukanumama

Sousa kanashimi wo yasashisa ni jibun rashisa wo chikara ni mayoinagarademo ii arukidashite mou ikkai mou ikkai

Zurui otona wa deau tabi atama gohashi na sekkyou dake jibun wo sunao ni dasenaku natte kizutsukinagara sugu ni togatte

Atarashii kaze mikata ni tsukete sagashite iinda itsuka aoi tori wo souda daiji na mono wa itsumo katachi no nai mono dake te ni iretemo nakushitemo kizukanumama

Sousa kanashimi wo yasashisa ni jibun rashisa wo chikara ni mayoinagarademo ii arukidashite

Namida no ato ni wa nazeka fukkireta sora ni niji ga deru you ni shizen na koto ame wa agatta

Dakara daiji na mono wa itsumo katachi no nai mono dake te ni iretemo nakushitemo kizukanumama

Sousa kanashimi wo yasashisa ni jibun rashisa wo chikara ni kiminara kitto yareru shinjite ite mou ikkai mou ikkai mou ikkai mou iikai?

Trad. Español
Si transformo tu tristeza en bondad

mantén tus cualidades así como tu fortaleza está bien si te pierdes en el proceso comienza a caminar una vez más, una vez más ¿No puedo ser el elegido por responder a la espectativas de los demás? ¿es tu sonrisa siempre hermosa? ¿aunque no seas la persona que quieres ser? Puedo ver el principio de mis sueños y me despierto algún día veré el futuro con mis propios ojos Si...una cosa importante es siempre... algo que no tiene forma y nunca sabrás si lo encuentras o lo pierdes.

Si transformo tu tristeza en bondad mantén tus cualidades así como tu fortaleza esta bien si te pierdes en el proceso comienza a caminar una vez más, una vez más.

Los adultos siempre dan consejos injustos pero son incapaces de mostrar como en realidad son y solo se enfadan y hieren Con el viento de tu lado es ahora el momento de buscar la ave azul.

Si...una cosa importante es siempre... algo que no tiene forma y nunca sabrás si lo encuentras o lo pierdes Si transformo tu tristeza en bondad mantén tus cualidades así como tu fortaleza esta bien si te pierdes en el proceso comienza a caminar una vez más, una vez más.

Es natural que el arcoiris aparezca después de las lágrimas y así la lluvia se detenga Si...una cosa importante es siempre... algo que no tiene forma y nunca sabrás si lo encuentras o lo pierdes Si transformo tu tristeza en bondad mantén tus cualidades así como tu fortaleza esta bien si te pierdes en el proceso comienza a caminar una vez más, una vez más.


Personajes[]

Vídeo[]


Video Original[]

Kanashimi_wo_Yasashisa_de_Little_By_Little_sub_español

Kanashimi wo Yasashisa de Little By Little sub español

Curiosidades[]

  • El título en español es Transforma tu tristeza en bondad.
  • Este opening no aparece en versión estadounidense y en las basadas en ella (como la versión latina). En cambio se emplea un opening alterno, que es una segunda versión del anterior opening, Haruka Kanata.
  • El duo femenino Little by Little, que canta este opening, posteriormente cantarian una canción para la serie Naruto Shippūden, el ending Kimi Monogatari.
  • La escena en la que Naruto está corriendo con el resto del Equipo 7 a la portada del Capítulo #139 del manga, incluso la construcción que aparece en el fondo es la misma, siendo las únicas diferencias destacables que en el manga, esta escena se muestra de día mientras en el opening es de noche, así como el hecho de que en la portada Naruto aparece al frente mientras en el anime es Sasuke.
Advertisement